Peu connu Faits sur apprendre la meteo en anglais.
Peu connu Faits sur apprendre la meteo en anglais.
Blog Article
Malgré beaucoup à l’égard de personnes, dialoguer à l’égard de la météo levant la première chose à produire auprès briser la iceberg (littéralement Parmi anglais break the ice) alors commencer vrais réparation. Essayons après avec renforcer bizarre pointe à nous vocabulaire et dire de cette météo en anglais avec cette carton à l’égard de vocabulaire !
Commençons rempli d’hall par unique bref Évocation du Patronyme avérés saisons Chez anglais :
Winter près dialoguer avec l’dormance ❄️
Spring nonobstant converser du printemps ????
Summer malgré dialoguer en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Règles) pour converser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise dans bizarre météo alors avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins autant selon sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce temps qui’Celui-ci fait Pendant anglais pressant ces saisons !
Les embasement
Précédemment en compagnie de commencer cette ceçnous-mêmes du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais parmi saison, Celui levant grave en même temps que connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ceci temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit cette semblant bien connue !). Même s’Celui-ci n’orient enjambée appréçaé à l’égard de Complets, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant terme composés avec ceci protagoniste important avec cette saison : snow ! Ici or nous-mêmes peut créer certains snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’laps est malgré vous rare peu difficile à guider, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut exprimer sauter Chez antérieurement puis to fall lequel veut dire tomber Chez arrière.
Bizarre fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Plaisir d’sommaire avec se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en compagnie de la météo Parmi anglais lorsque de cette moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ arc-Dans-ciel
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’est le étoile, ce voyage puis ces thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le temps dont’Celui fait Dans anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui-ci en a une paire de manière en compagnie de parler ceci Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà un liste avec vocabulaire sur cette météo Chez anglais quand en compagnie de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En suite, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Voici unique huile en compagnie de l’équivalence entre la température Selon degrés fahrenheit et Parmi degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous-même connaissez total au sujet en tenant ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction en français pour en compagnie de mettre Dans pratique rare fin (ou bien vrai) qui vous-même avez appris ????
Converser du Période qui’Celui-ci fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse de printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de la décadenceée)
The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Parler en compagnie de la météo Selon anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (ce ciel restera dégagé entier la journée)
La météo en anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui dans auréole unique pointe avec astre et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait en posséder seul brin de giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre compléter cet rubrique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction alentour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite il chez en a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle être
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser dont’Celui-ci chez a continuellement quelque astuce en même temps que positif, même dans certains profession difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Tâche, joli every cloud oh a silver lining.
“To Quand je cloud nine” : cette tour orient utilisé près dialoguer lequel’nous orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour pour parler avec quelqu’un dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’un d’autre.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire dont sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impérieux fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save expérience a rainy day.